,亚洲欧美日韩国产成人精品影院,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,久久亚洲国产成人影院,久久国产成人亚洲精品影院老金,九九精品成人免费国产片,国产精品成人综合网,国产成人一区二区三区,国产成...

首頁 500強(qiáng) 活動 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

迪士尼斥資600億美元擴(kuò)建主題公園與游輪船隊(duì)

Brian Stelter
2024-08-14

迪士尼體驗(yàn)部門去年一共創(chuàng)造了325億美元的收入,約占迪士尼總銷售額的37%。

文本設(shè)置
小號
默認(rèn)
大號
Plus(0條)

迪士尼公園、體驗(yàn)與產(chǎn)品部門董事長。The Walt Disney Company—Getty Images

在加州格倫代爾市一座安保嚴(yán)密的倉儲大樓里,在一塊不起眼的黑色幕布后面,迪士尼公的創(chuàng)始人沃爾特·迪士尼正在被“復(fù)活”。

沃爾特·迪士尼是在1966年去世的。但是他們在這里為他制作了一個1:1模型,“他”系著生前最喜歡的領(lǐng)帶,穿著生前穿過的一雙舊鞋。辦公室也是按照他生前的樣子完美復(fù)刻的。這位美國娛樂行業(yè)的先驅(qū)曾在這間辦公室里構(gòu)思出許多經(jīng)典動畫作品,并且勾勒出了迪士尼樂園這樣的主題公園的藍(lán)圖。此時“他”正倚靠在辦公桌旁,有一束特殊的光打在了“他”的臉上,更加突顯了他那雙智慧的眼睛。

在最近一次采訪中,“迪士尼幻想工程”的高級創(chuàng)意主管湯姆·菲茨杰拉德向我們展示了這個等身模型,并表示“這項(xiàng)工作完全是出于對他的敬愛”。菲茨杰拉德的團(tuán)隊(duì)正在用影音動畫技術(shù)制作一個會動會說話的迪士尼真人等身模型,一旦項(xiàng)目完成,“他”將能夠從辦公桌旁站起來,跟觀眾講故事。該項(xiàng)目還應(yīng)用了一些新的技術(shù)方法來豐富手部動作。同時他們還正在采用一些其他技術(shù),好看皮膚看起來更逼真,因?yàn)槟弥謾C(jī)的游客會非常仔細(xì)地觀察模型的臉。“這對我們來說是一個全新的世界,也是全新的挑戰(zhàn)。”菲茨杰拉德說:“但是就像沃爾特·迪士尼曾經(jīng)說過的那樣,努力去做一項(xiàng)不可能的事情也是很有趣的。”

這也正是對迪士尼體驗(yàn)部門的一個中肯評價。總的來說,迪士尼體驗(yàn)部門主要負(fù)責(zé)公司除媒體以外的所有業(yè)務(wù)。迪士尼在世界三大洲的6個城市經(jīng)營著12個主題公園,它還運(yùn)營著5艘主題游輪,此外還有4個游輪項(xiàng)目正在開發(fā)。它還經(jīng)營著幾十家酒店 ,以及很多其他項(xiàng)目,就連迪士尼最忠實(shí)的鐵桿粉絲也未必?cái)?shù)得清。迪士尼體驗(yàn)部門去年一共創(chuàng)造了325億美元的收入,約占迪士尼總銷售額的37%。

迪士尼對體驗(yàn)業(yè)務(wù)的持續(xù)增長寄予了厚望——特別是度假體驗(yàn)。上周六,在兩年一度的迪士尼D23粉絲節(jié)上,迪士尼體驗(yàn)部門董事長喬希·達(dá)馬羅宣布,位于美國阿納海姆、奧蘭多以及法國巴黎、中國上海和香港的迪士尼樂園將進(jìn)行大規(guī)模擴(kuò)建(沃爾特·迪士尼的等身模型也將于明年進(jìn)入迪士尼樂園)。在接下來的10年里,達(dá)馬羅還將向公園和游輪業(yè)務(wù)投資600億美元。他對《財(cái)富》表示,這是一項(xiàng)“非常非常雄心勃勃的增長計(jì)劃”。

當(dāng)然,這筆錢必須要花在正確的地方。因?yàn)榻陙恚鲜磕岬拇蟛糠掷麧櫠紒碜泽w驗(yàn)部門,迪士尼也因此才沒有被極為燒錢的 Disney+和Hulu等線上業(yè)務(wù)所拖垮。Puck News公司的好萊塢分析師馬修·貝羅尼上周指出:“其他媒體公司,甚至包括網(wǎng)飛在內(nèi),都非常垂涎迪士尼的這個‘搖錢樹’業(yè)務(wù)。”但是迪士尼樂園近年來的漲價也帶來了一些后果。首先是經(jīng)濟(jì)下行會嚴(yán)重影響該部門的利潤。8月6日,迪士尼公布了最近一個季度的財(cái)報(bào),并表示最近一個季度,美國國內(nèi)的迪士尼樂園的客流量與上季度大體持平。雖然體驗(yàn)部門的整體營收仍較上年同期增長了2%,但該公司也警告道,各個迪士尼樂園都出現(xiàn)了“消費(fèi)需求放緩”,且程度“超出了我們之前的預(yù)期”。

雖然迪士尼樂園的利潤仍然非常驚人,但是當(dāng)前的一些危險信號表明,達(dá)馬羅確實(shí)面臨著一些嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。達(dá)馬羅已經(jīng)在迪士尼工作了26年了,而且曾在體驗(yàn)部門里擔(dān)任過各種職務(wù)。現(xiàn)任迪士尼CEO鮑勃·艾格打算在2026年卸任,達(dá)馬羅是他的四位可能的繼任者之一。由于他已經(jīng)被納入了下一任CEO的考察范圍,因此他的一言一行都會受到公司內(nèi)部人士的高度關(guān)注。同時,他還要管好迪士尼在全球的18萬名員工,讓他們與幾百萬擠到汗流浹背且越來越吹毛求疵的游客進(jìn)行良好的互動。從公司的角度講,每個樂園、每個項(xiàng)目都要拿出“讓魔法成真”的力度來為所有顧客服務(wù)——這當(dāng)然也是不可能做到的。但是它做起來也是一件很有意思的事。就像達(dá)馬羅對我所說的那樣:“我們的口袋里總是有一些魔術(shù)的。”

將娛樂IP轉(zhuǎn)化為情感連接

我第一次見到達(dá)馬羅,是在紐約中央公園一號酒店吃早餐的時候。他給我講了個故事,說迪士尼的粉絲們有多挑剔。有的粉絲甚至不肯在樂園里的任何一個細(xì)節(jié)上將就,甚至就連要不要砍掉樂園里的一棵樹,他這個董事長有時也得親自過問。2019年一個迪士尼樂園要開放《星戰(zhàn):銀河邊緣》項(xiàng)目,但是這個景點(diǎn)里的一棵樹造成了人流擁擠,限制了人流的速度,所以達(dá)馬羅被請到了現(xiàn)場進(jìn)行拍板。他問:“這棵樹的歷史是什么?沃爾特·迪士尼在的時候,它就在這里了嗎?”他必須得考慮游客可能的反應(yīng)。最終,這棵樹被移到了幾英尺以外的地方。

他表示:“你當(dāng)然可以把這棵樹替換成垃圾桶,或者拿油漆在原地刷一個什么顏色。但是我們的品牌有一個很特殊的地方,那就是大家非常關(guān)注細(xì)節(jié)。他們既關(guān)注我們的歷史,也關(guān)注我們的未來。”

圖為2022年,達(dá)馬羅在阿納海姆舉行的D23粉絲節(jié)上亮相,背景為沃爾特·迪士尼的照片。The Walt Disney Company via Getty Images

還是在那天吃早餐時,在我們?nèi)ツ盟臅r候,達(dá)馬羅善于傾聽顧客意見的特點(diǎn)就進(jìn)一步顯露出來了。他問了我今年春天去奧蘭多旅游的情況,那是我第一次帶孩子去迪士尼樂園。我告訴他,那次旅游改變了我對迪士尼作為一家媒體公司的看法。我意識到,相比于其他電影工作室和流媒體公司,迪士尼最大的競爭優(yōu)勢,就是它的過山車以及艾莎公主和米老鼠等NPC的表演。你在電影院看《玩具總動員》是一回事,但是當(dāng)你走進(jìn)玩具總動員的世界,親自跟電影中的角色打招呼,再買一點(diǎn)紀(jì)念品,則是另一回事了。這種區(qū)別就是情感的力量。“我希望我們的顧客能感受到一些東西,與一些東西產(chǎn)生情感連接。”達(dá)馬羅說。

這個目標(biāo)也確實(shí)白紙黑字地寫在了“迪士尼幻想工程”辦公室的墻上。在參觀研發(fā)實(shí)驗(yàn)室時,我注意到,有一位高管在辦公室的白板上寫了一個大大的問題:“是什么驅(qū)動了人們對角色的情感反應(yīng)?”

如果迪士尼能找到這個問題的正確答案,它就會與數(shù)百萬顧客建立更深層的關(guān)系,同時也會給公司帶來更大的利益。迪士尼的研發(fā)環(huán)境采取了開放布局,還提供了免費(fèi)的蘇打水,給人的感覺有點(diǎn)跟Alphabet和Meta這種公司大差不差。在我們參觀的時候,工程師正在測試BD-X機(jī)器人,也就是《星戰(zhàn)》宇宙里的那種兩條腿的機(jī)器人,它們還會與顧客進(jìn)行互動。今年早些時候,這些角色已經(jīng)在迪士尼樂園進(jìn)行了8個星期的測試。達(dá)馬羅表示:“它們不能只是在實(shí)驗(yàn)室里動起來,還得在樂園里動起來。”

到了迪士尼的研發(fā)基地后,我見到了迪士尼幻想工程的總裁兼首席創(chuàng)意官布魯斯·沃恩。他是迪士尼的老人了,不過之前他曾跳槽到一家VR公司干了7年,去年才重新回到迪士尼。他表示,重返迪士尼之后,他對海外迪士尼樂園的表現(xiàn)深感震驚。他在談到巴黎迪士尼和新更名的迪士尼冒險世界時表示:“巴黎迪士尼的增長是驚人的。”最近斥資21億美元擴(kuò)建的東京迪士尼海洋夢幻泉鄉(xiāng)更是“迪士尼幻想工程的杰作”。其中,彼得·潘的永不島和樂佩公主森林等項(xiàng)目甚至在美國都無法復(fù)刻。再比如2016年的電影《瘋狂動物城》在中國大獲成功,達(dá)馬羅的團(tuán)隊(duì)因此決定在上海迪士尼建造一個以《瘋狂動物城》為主題的樂園。“我們知道它一定會帶來需求。”達(dá)馬羅說。果不其然,自去年年底開業(yè)以來,“它的參與度一直很高。”

“我們很幸運(yùn),因?yàn)槲覀冇写罅康墓适潞虸P可以選擇。”達(dá)馬羅說。

今年的D23粉絲節(jié)揭幕了哪些項(xiàng)目

迪士尼還有很多鐵桿粉絲,迪士尼出品的所有IP,他們一個不落地都喜歡。迪士尼也有自己的D23粉絲節(jié)。之所以取這個名字,是因?yàn)槲譅柼亍さ鲜磕嵩?923年開設(shè)了他的第一家工作室。D23粉絲節(jié)是一個為期3天的盛會。達(dá)馬羅在上周六的舞臺上是當(dāng)之無愧的C位。他向粉絲們承諾,他們至少有十幾個新理由去一趟美國境內(nèi)的那幾家迪士尼樂園。首先是即將在阿納海姆開園的《阿凡達(dá)》主題樂園和與可口可樂聯(lián)名的游樂項(xiàng)目,其次是迪士尼加州冒險樂園的“復(fù)聯(lián)”主題園區(qū)將擴(kuò)大一倍,新增兩個刺激項(xiàng)目。而佛羅里達(dá)樂園的《奪寶奇兵》主題樂園和《怪物公司》主題樂園也將擴(kuò)建。最后是佛羅里達(dá)州的“神奇王國”樂園將新增兩個項(xiàng)目——一個的靈感來自迪士尼電影中的反派們,另一個的靈感則來自《汽車總動員》系列。

一位藝術(shù)家為加州迪士尼冒險公園設(shè)計(jì)的《阿凡達(dá)》主題項(xiàng)目的效果圖。The Walt Disney Company

正像達(dá)馬羅所說的那樣,D23粉絲節(jié)的部分意義在于,雖然很多項(xiàng)目還需要數(shù)年的時間才能建成,但是D23粉絲節(jié)為我們提供了一個提前大飽眼福的機(jī)會,也向粉絲和投資者們證明,“我們將繼續(xù)在全球范圍內(nèi)投資這些神奇的體驗(yàn)”。

粉絲節(jié)期間,和達(dá)馬羅同框的還有迪士尼旗下的一些其他項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人,比如漫威影業(yè)的總裁凱文·費(fèi)奇。達(dá)馬羅還推動了迪士尼與Epic Game公司的合作,后者將在熱門游戲《堡壘之夜》里上線一個虛擬的迪士尼宇宙。這樣一來,迪士尼的布局就呈現(xiàn)了陸地、海洋、網(wǎng)絡(luò)三足鼎立之勢。從長遠(yuǎn)來看,虛擬迪士尼宇宙也可以創(chuàng)造很多新的收入來源。比如你可以想象一樣,如果你用蘋果或者M(jìn)eta Quest的VR頭顯訪問虛擬迪士尼樂園,會是一種什么體驗(yàn)。

一名藝術(shù)家制作的迪士尼魔法王國主題公園的新景點(diǎn)——“反派王國”的效果圖。The Walt Disney Company

但是從目前來看,迪士尼體驗(yàn)部門還是把相當(dāng)一部分精力放在了線下業(yè)務(wù)上。但是線下業(yè)務(wù)的風(fēng)險是要顯著高于拍電影這種事的。比方說,如果迪士尼想建一個《獅子王》主題樂園項(xiàng)目(它即將在巴黎迪士尼樂園開業(yè)),這需要迪士尼電影部門的參與,在這個過程中,還得搬山砍樹、大興土木。如果成功的話,一個新項(xiàng)目可能會在當(dāng)?shù)乇A?0多年。你去過了之后,幾十年后你可能會帶著你的孩子再去一趟。當(dāng)然,這個過程中也會有一些調(diào)整,比如近期因?yàn)樯娣N族偏見嫌疑而被調(diào)整的“飛濺山”和“蒂安娜的河口大冒險”項(xiàng)目。不過達(dá)馬羅表示,一個項(xiàng)目“應(yīng)該具備一些品質(zhì),能夠以一種在情感上打動人的方式,將人們聯(lián)系在一起。而且要以一種只有迪士尼才能做到的方式。”

服務(wù)鐵粉

在D23粉絲節(jié)開幕前,達(dá)馬羅在伯班克的迪士尼工作室里接受了我們的采訪。他的辦公室的一面墻上掛著灰姑娘城堡的素描,另一面墻上掛著五張沃爾特·迪士尼的黑白照片。“我每天穿過電腦屏幕就能看到這些照片,這是為了讓我記住我所承擔(dān)的責(zé)任。”他說。

達(dá)馬羅對迪士尼這份事業(yè)的熱情,也解釋了為什么他有時造訪樂園時,會被一些迪士尼的鐵粉團(tuán)團(tuán)圍住。對于迪士尼接班人的問題,他的答案也不難猜測。他只是說,他把精力都放在了眼前的大量工作上,而不是考慮能不能接任CEO。除了迪士尼樂園的改擴(kuò)建計(jì)劃外,迪士尼公司還在上周六宣布,將新增運(yùn)營4稻主題游輪,使其全球主題游輪總數(shù)達(dá)到13艘。他表示:“在我們的游輪上,我們可以充分展示我們的IP,并把它們帶到世界各地。”

(我表示,我還沒有坐過迪士尼的游輪。沃恩向我進(jìn)行了一番令人印象深刻的推銷,稱它是“盡情擁抱迪士尼幻想”和“最好的合家歡旅游體驗(yàn)”。)

迪士尼樂園的《星戰(zhàn):銀河邊緣》主題項(xiàng)目。Amy Sussman—Getty Images

迪士尼公司上周六的聲明表明,公司在投資上采取了長遠(yuǎn)的眼光,這次發(fā)聲也是很有必要的,因?yàn)橛屋喓鸵恍┬碌慕ㄔO(shè)項(xiàng)目可能至少還需要五年時間才能完全到位。雖然最近的盈利數(shù)據(jù)意味著華爾街對迪士尼的審視將更加挑剔,但達(dá)馬羅的團(tuán)隊(duì)依然還有很多手段可以“優(yōu)化”客流,進(jìn)而優(yōu)化業(yè)務(wù)表現(xiàn)。

在這方面,達(dá)馬羅表示,迪士尼會竭盡全力為游客提供不同的價格點(diǎn),以便消費(fèi)者在所謂的“超值”型酒店和豪華型酒店之間進(jìn)行選擇。另外,消費(fèi)者也可以在淡季享受到更加優(yōu)惠的價格。當(dāng)然,也有不少網(wǎng)友吐槽過迪士尼樂園的餐食價格貴,而且網(wǎng)友們普遍認(rèn)為迪士尼是在剝削游客。此外,大家吐槽最多的還有一些項(xiàng)目動輒要排隊(duì)兩小時。最后,價格非常昂貴且最終關(guān)門的銀河星艦主題沉浸式酒店也是粉絲批評最多的一個項(xiàng)目。

如果說顧客擔(dān)心到迪士尼是不是物有所值,迪士尼是不是一直都在添加新東西,我只能說,我看過的沃爾特·迪士尼的真人等身模型,每根頭發(fā)都是單獨(dú)植上去的。

達(dá)馬羅表示:“這對我們來說是一件大事。”這是因?yàn)槊髂昝绹氖准业鲜磕針穲@將迎來開業(yè)70周年紀(jì)念日。這家迪士尼樂園是沃爾特·迪士尼本人唯一親自到訪過的樂園。屆時,“他”將通過存檔的錄音,用自己的話講述他自己的人生故事。達(dá)馬羅表示,迪士尼幻想工程“最擅長以一種以情動人的方式,將經(jīng)典人物帶入現(xiàn)實(shí)世界。如果沃爾特·迪士尼本人還在世的話,他也會贊賞我們團(tuán)隊(duì)為了讓顧客再來迪士尼而付出的不懈努力。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:樸成奎

在加州格倫代爾市一座安保嚴(yán)密的倉儲大樓里,在一塊不起眼的黑色幕布后面,迪士尼公的創(chuàng)始人沃爾特·迪士尼正在被“復(fù)活”。

沃爾特·迪士尼是在1966年去世的。但是他們在這里為他制作了一個1:1模型,“他”系著生前最喜歡的領(lǐng)帶,穿著生前穿過的一雙舊鞋。辦公室也是按照他生前的樣子完美復(fù)刻的。這位美國娛樂行業(yè)的先驅(qū)曾在這間辦公室里構(gòu)思出許多經(jīng)典動畫作品,并且勾勒出了迪士尼樂園這樣的主題公園的藍(lán)圖。此時“他”正倚靠在辦公桌旁,有一束特殊的光打在了“他”的臉上,更加突顯了他那雙智慧的眼睛。

在最近一次采訪中,“迪士尼幻想工程”的高級創(chuàng)意主管湯姆·菲茨杰拉德向我們展示了這個等身模型,并表示“這項(xiàng)工作完全是出于對他的敬愛”。菲茨杰拉德的團(tuán)隊(duì)正在用影音動畫技術(shù)制作一個會動會說話的迪士尼真人等身模型,一旦項(xiàng)目完成,“他”將能夠從辦公桌旁站起來,跟觀眾講故事。該項(xiàng)目還應(yīng)用了一些新的技術(shù)方法來豐富手部動作。同時他們還正在采用一些其他技術(shù),好看皮膚看起來更逼真,因?yàn)槟弥謾C(jī)的游客會非常仔細(xì)地觀察模型的臉。“這對我們來說是一個全新的世界,也是全新的挑戰(zhàn)。”菲茨杰拉德說:“但是就像沃爾特·迪士尼曾經(jīng)說過的那樣,努力去做一項(xiàng)不可能的事情也是很有趣的。”

這也正是對迪士尼體驗(yàn)部門的一個中肯評價。總的來說,迪士尼體驗(yàn)部門主要負(fù)責(zé)公司除媒體以外的所有業(yè)務(wù)。迪士尼在世界三大洲的6個城市經(jīng)營著12個主題公園,它還運(yùn)營著5艘主題游輪,此外還有4個游輪項(xiàng)目正在開發(fā)。它還經(jīng)營著幾十家酒店 ,以及很多其他項(xiàng)目,就連迪士尼最忠實(shí)的鐵桿粉絲也未必?cái)?shù)得清。迪士尼體驗(yàn)部門去年一共創(chuàng)造了325億美元的收入,約占迪士尼總銷售額的37%。

迪士尼對體驗(yàn)業(yè)務(wù)的持續(xù)增長寄予了厚望——特別是度假體驗(yàn)。上周六,在兩年一度的迪士尼D23粉絲節(jié)上,迪士尼體驗(yàn)部門董事長喬希·達(dá)馬羅宣布,位于美國阿納海姆、奧蘭多以及法國巴黎、中國上海和香港的迪士尼樂園將進(jìn)行大規(guī)模擴(kuò)建(沃爾特·迪士尼的等身模型也將于明年進(jìn)入迪士尼樂園)。在接下來的10年里,達(dá)馬羅還將向公園和游輪業(yè)務(wù)投資600億美元。他對《財(cái)富》表示,這是一項(xiàng)“非常非常雄心勃勃的增長計(jì)劃”。

當(dāng)然,這筆錢必須要花在正確的地方。因?yàn)榻陙恚鲜磕岬拇蟛糠掷麧櫠紒碜泽w驗(yàn)部門,迪士尼也因此才沒有被極為燒錢的 Disney+和Hulu等線上業(yè)務(wù)所拖垮。Puck News公司的好萊塢分析師馬修·貝羅尼上周指出:“其他媒體公司,甚至包括網(wǎng)飛在內(nèi),都非常垂涎迪士尼的這個‘搖錢樹’業(yè)務(wù)。”但是迪士尼樂園近年來的漲價也帶來了一些后果。首先是經(jīng)濟(jì)下行會嚴(yán)重影響該部門的利潤。8月6日,迪士尼公布了最近一個季度的財(cái)報(bào),并表示最近一個季度,美國國內(nèi)的迪士尼樂園的客流量與上季度大體持平。雖然體驗(yàn)部門的整體營收仍較上年同期增長了2%,但該公司也警告道,各個迪士尼樂園都出現(xiàn)了“消費(fèi)需求放緩”,且程度“超出了我們之前的預(yù)期”。

雖然迪士尼樂園的利潤仍然非常驚人,但是當(dāng)前的一些危險信號表明,達(dá)馬羅確實(shí)面臨著一些嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。達(dá)馬羅已經(jīng)在迪士尼工作了26年了,而且曾在體驗(yàn)部門里擔(dān)任過各種職務(wù)。現(xiàn)任迪士尼CEO鮑勃·艾格打算在2026年卸任,達(dá)馬羅是他的四位可能的繼任者之一。由于他已經(jīng)被納入了下一任CEO的考察范圍,因此他的一言一行都會受到公司內(nèi)部人士的高度關(guān)注。同時,他還要管好迪士尼在全球的18萬名員工,讓他們與幾百萬擠到汗流浹背且越來越吹毛求疵的游客進(jìn)行良好的互動。從公司的角度講,每個樂園、每個項(xiàng)目都要拿出“讓魔法成真”的力度來為所有顧客服務(wù)——這當(dāng)然也是不可能做到的。但是它做起來也是一件很有意思的事。就像達(dá)馬羅對我所說的那樣:“我們的口袋里總是有一些魔術(shù)的。”

將娛樂IP轉(zhuǎn)化為情感連接

我第一次見到達(dá)馬羅,是在紐約中央公園一號酒店吃早餐的時候。他給我講了個故事,說迪士尼的粉絲們有多挑剔。有的粉絲甚至不肯在樂園里的任何一個細(xì)節(jié)上將就,甚至就連要不要砍掉樂園里的一棵樹,他這個董事長有時也得親自過問。2019年一個迪士尼樂園要開放《星戰(zhàn):銀河邊緣》項(xiàng)目,但是這個景點(diǎn)里的一棵樹造成了人流擁擠,限制了人流的速度,所以達(dá)馬羅被請到了現(xiàn)場進(jìn)行拍板。他問:“這棵樹的歷史是什么?沃爾特·迪士尼在的時候,它就在這里了嗎?”他必須得考慮游客可能的反應(yīng)。最終,這棵樹被移到了幾英尺以外的地方。

他表示:“你當(dāng)然可以把這棵樹替換成垃圾桶,或者拿油漆在原地刷一個什么顏色。但是我們的品牌有一個很特殊的地方,那就是大家非常關(guān)注細(xì)節(jié)。他們既關(guān)注我們的歷史,也關(guān)注我們的未來。”

還是在那天吃早餐時,在我們?nèi)ツ盟臅r候,達(dá)馬羅善于傾聽顧客意見的特點(diǎn)就進(jìn)一步顯露出來了。他問了我今年春天去奧蘭多旅游的情況,那是我第一次帶孩子去迪士尼樂園。我告訴他,那次旅游改變了我對迪士尼作為一家媒體公司的看法。我意識到,相比于其他電影工作室和流媒體公司,迪士尼最大的競爭優(yōu)勢,就是它的過山車以及艾莎公主和米老鼠等NPC的表演。你在電影院看《玩具總動員》是一回事,但是當(dāng)你走進(jìn)玩具總動員的世界,親自跟電影中的角色打招呼,再買一點(diǎn)紀(jì)念品,則是另一回事了。這種區(qū)別就是情感的力量。“我希望我們的顧客能感受到一些東西,與一些東西產(chǎn)生情感連接。”達(dá)馬羅說。

這個目標(biāo)也確實(shí)白紙黑字地寫在了“迪士尼幻想工程”辦公室的墻上。在參觀研發(fā)實(shí)驗(yàn)室時,我注意到,有一位高管在辦公室的白板上寫了一個大大的問題:“是什么驅(qū)動了人們對角色的情感反應(yīng)?”

如果迪士尼能找到這個問題的正確答案,它就會與數(shù)百萬顧客建立更深層的關(guān)系,同時也會給公司帶來更大的利益。迪士尼的研發(fā)環(huán)境采取了開放布局,還提供了免費(fèi)的蘇打水,給人的感覺有點(diǎn)跟Alphabet和Meta這種公司大差不差。在我們參觀的時候,工程師正在測試BD-X機(jī)器人,也就是《星戰(zhàn)》宇宙里的那種兩條腿的機(jī)器人,它們還會與顧客進(jìn)行互動。今年早些時候,這些角色已經(jīng)在迪士尼樂園進(jìn)行了8個星期的測試。達(dá)馬羅表示:“它們不能只是在實(shí)驗(yàn)室里動起來,還得在樂園里動起來。”

到了迪士尼的研發(fā)基地后,我見到了迪士尼幻想工程的總裁兼首席創(chuàng)意官布魯斯·沃恩。他是迪士尼的老人了,不過之前他曾跳槽到一家VR公司干了7年,去年才重新回到迪士尼。他表示,重返迪士尼之后,他對海外迪士尼樂園的表現(xiàn)深感震驚。他在談到巴黎迪士尼和新更名的迪士尼冒險世界時表示:“巴黎迪士尼的增長是驚人的。”最近斥資21億美元擴(kuò)建的東京迪士尼海洋夢幻泉鄉(xiāng)更是“迪士尼幻想工程的杰作”。其中,彼得·潘的永不島和樂佩公主森林等項(xiàng)目甚至在美國都無法復(fù)刻。再比如2016年的電影《瘋狂動物城》在中國大獲成功,達(dá)馬羅的團(tuán)隊(duì)因此決定在上海迪士尼建造一個以《瘋狂動物城》為主題的樂園。“我們知道它一定會帶來需求。”達(dá)馬羅說。果不其然,自去年年底開業(yè)以來,“它的參與度一直很高。”

“我們很幸運(yùn),因?yàn)槲覀冇写罅康墓适潞虸P可以選擇。”達(dá)馬羅說。

今年的D23粉絲節(jié)揭幕了哪些項(xiàng)目

迪士尼還有很多鐵桿粉絲,迪士尼出品的所有IP,他們一個不落地都喜歡。迪士尼也有自己的D23粉絲節(jié)。之所以取這個名字,是因?yàn)槲譅柼亍さ鲜磕嵩?923年開設(shè)了他的第一家工作室。D23粉絲節(jié)是一個為期3天的盛會。達(dá)馬羅在上周六的舞臺上是當(dāng)之無愧的C位。他向粉絲們承諾,他們至少有十幾個新理由去一趟美國境內(nèi)的那幾家迪士尼樂園。首先是即將在阿納海姆開園的《阿凡達(dá)》主題樂園和與可口可樂聯(lián)名的游樂項(xiàng)目,其次是迪士尼加州冒險樂園的“復(fù)聯(lián)”主題園區(qū)將擴(kuò)大一倍,新增兩個刺激項(xiàng)目。而佛羅里達(dá)樂園的《奪寶奇兵》主題樂園和《怪物公司》主題樂園也將擴(kuò)建。最后是佛羅里達(dá)州的“神奇王國”樂園將新增兩個項(xiàng)目——一個的靈感來自迪士尼電影中的反派們,另一個的靈感則來自《汽車總動員》系列。

正像達(dá)馬羅所說的那樣,D23粉絲節(jié)的部分意義在于,雖然很多項(xiàng)目還需要數(shù)年的時間才能建成,但是D23粉絲節(jié)為我們提供了一個提前大飽眼福的機(jī)會,也向粉絲和投資者們證明,“我們將繼續(xù)在全球范圍內(nèi)投資這些神奇的體驗(yàn)”。

粉絲節(jié)期間,和達(dá)馬羅同框的還有迪士尼旗下的一些其他項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人,比如漫威影業(yè)的總裁凱文·費(fèi)奇。達(dá)馬羅還推動了迪士尼與Epic Game公司的合作,后者將在熱門游戲《堡壘之夜》里上線一個虛擬的迪士尼宇宙。這樣一來,迪士尼的布局就呈現(xiàn)了陸地、海洋、網(wǎng)絡(luò)三足鼎立之勢。從長遠(yuǎn)來看,虛擬迪士尼宇宙也可以創(chuàng)造很多新的收入來源。比如你可以想象一樣,如果你用蘋果或者M(jìn)eta Quest的VR頭顯訪問虛擬迪士尼樂園,會是一種什么體驗(yàn)。

但是從目前來看,迪士尼體驗(yàn)部門還是把相當(dāng)一部分精力放在了線下業(yè)務(wù)上。但是線下業(yè)務(wù)的風(fēng)險是要顯著高于拍電影這種事的。比方說,如果迪士尼想建一個《獅子王》主題樂園項(xiàng)目(它即將在巴黎迪士尼樂園開業(yè)),這需要迪士尼電影部門的參與,在這個過程中,還得搬山砍樹、大興土木。如果成功的話,一個新項(xiàng)目可能會在當(dāng)?shù)乇A?0多年。你去過了之后,幾十年后你可能會帶著你的孩子再去一趟。當(dāng)然,這個過程中也會有一些調(diào)整,比如近期因?yàn)樯娣N族偏見嫌疑而被調(diào)整的“飛濺山”和“蒂安娜的河口大冒險”項(xiàng)目。不過達(dá)馬羅表示,一個項(xiàng)目“應(yīng)該具備一些品質(zhì),能夠以一種在情感上打動人的方式,將人們聯(lián)系在一起。而且要以一種只有迪士尼才能做到的方式。”

服務(wù)鐵粉

在D23粉絲節(jié)開幕前,達(dá)馬羅在伯班克的迪士尼工作室里接受了我們的采訪。他的辦公室的一面墻上掛著灰姑娘城堡的素描,另一面墻上掛著五張沃爾特·迪士尼的黑白照片。“我每天穿過電腦屏幕就能看到這些照片,這是為了讓我記住我所承擔(dān)的責(zé)任。”他說。

達(dá)馬羅對迪士尼這份事業(yè)的熱情,也解釋了為什么他有時造訪樂園時,會被一些迪士尼的鐵粉團(tuán)團(tuán)圍住。對于迪士尼接班人的問題,他的答案也不難猜測。他只是說,他把精力都放在了眼前的大量工作上,而不是考慮能不能接任CEO。除了迪士尼樂園的改擴(kuò)建計(jì)劃外,迪士尼公司還在上周六宣布,將新增運(yùn)營4稻主題游輪,使其全球主題游輪總數(shù)達(dá)到13艘。他表示:“在我們的游輪上,我們可以充分展示我們的IP,并把它們帶到世界各地。”

(我表示,我還沒有坐過迪士尼的游輪。沃恩向我進(jìn)行了一番令人印象深刻的推銷,稱它是“盡情擁抱迪士尼幻想”和“最好的合家歡旅游體驗(yàn)”。)

迪士尼公司上周六的聲明表明,公司在投資上采取了長遠(yuǎn)的眼光,這次發(fā)聲也是很有必要的,因?yàn)橛屋喓鸵恍┬碌慕ㄔO(shè)項(xiàng)目可能至少還需要五年時間才能完全到位。雖然最近的盈利數(shù)據(jù)意味著華爾街對迪士尼的審視將更加挑剔,但達(dá)馬羅的團(tuán)隊(duì)依然還有很多手段可以“優(yōu)化”客流,進(jìn)而優(yōu)化業(yè)務(wù)表現(xiàn)。

在這方面,達(dá)馬羅表示,迪士尼會竭盡全力為游客提供不同的價格點(diǎn),以便消費(fèi)者在所謂的“超值”型酒店和豪華型酒店之間進(jìn)行選擇。另外,消費(fèi)者也可以在淡季享受到更加優(yōu)惠的價格。當(dāng)然,也有不少網(wǎng)友吐槽過迪士尼樂園的餐食價格貴,而且網(wǎng)友們普遍認(rèn)為迪士尼是在剝削游客。此外,大家吐槽最多的還有一些項(xiàng)目動輒要排隊(duì)兩小時。最后,價格非常昂貴且最終關(guān)門的銀河星艦主題沉浸式酒店也是粉絲批評最多的一個項(xiàng)目。

如果說顧客擔(dān)心到迪士尼是不是物有所值,迪士尼是不是一直都在添加新東西,我只能說,我看過的沃爾特·迪士尼的真人等身模型,每根頭發(fā)都是單獨(dú)植上去的。

達(dá)馬羅表示:“這對我們來說是一件大事。”這是因?yàn)槊髂昝绹氖准业鲜磕針穲@將迎來開業(yè)70周年紀(jì)念日。這家迪士尼樂園是沃爾特·迪士尼本人唯一親自到訪過的樂園。屆時,“他”將通過存檔的錄音,用自己的話講述他自己的人生故事。達(dá)馬羅表示,迪士尼幻想工程“最擅長以一種以情動人的方式,將經(jīng)典人物帶入現(xiàn)實(shí)世界。如果沃爾特·迪士尼本人還在世的話,他也會贊賞我們團(tuán)隊(duì)為了讓顧客再來迪士尼而付出的不懈努力。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:樸成奎

Inside a boxy, heavily secured warehouse building in Glendale, California, behind an unassuming black curtain, Walt Disney is being brought back to life.

A life-size model of Disney, who died in 1966, is wearing one of the man’s favorite ties and a pair of his old shoes. The model is leaning on a desk, in a replica of his old office, where the entertainment industry pioneer created iconic animations and dreamed up theme parks like Disneyland. A special light is pointed at the model’s face to draw out a twinkle in Disney’s eye.

“This has been a labor of love,” Tom Fitzgerald, a senior creative executive at Walt Disney Imagineering, said as he showed the prototype to Fortune on a recent tour. Fitzgerald’s team is using audio-animatronic technology to create a moving, speaking version of Disney, one that will stand up from the desk and tell a story. New technical methods are being employed to animate the hands and fingers. Other new techniques are being implemented to make the skin look maximally lifelike, because cameraphone-wielding guests will zoom in close to the model’s face. “It’s a new world for us, new challenges,” Fitzgerald commented. “But as Walt would say, it’s kind of fun to do the impossible.”

That’s a handy assessment of the Disney Experiences division writ large. The division is responsible, broadly speaking, for the company’s non-media businesses. Disney operates 12 theme parks in six locations on three continents, five cruise ships in the water, four more ships in development, dozens of hotels, and more attractions than even the most avid fan can count. Together, Experiences accounted for $32.5 billion in revenue last year—about 37% of the parent company’s total sales.

And Disney is counting on the experiences—especially the resorts—to keep growing. On Saturday, during Disney’s biennial D23 fan festival, down I-5 from Glendale in Anaheim, experiences chairman Josh D’Amaro announced big expansions at Disneyland (where the recreation of Walt will be installed next year); Walt Disney World in Orlando; and at parks in Paris, Shanghai, and Hong Kong. In all, D’Amaro is spearheading $60 billion worth of investments into parks and cruises over the next 10 years; it is, as he told Fortune, a “very, very ambitious growth plan.”

That money must be spent wisely, because in recent years the parks division has accounted for the bulk of Disney’s overall profits, offsetting the company’s incredibly costly bets on streaming services like Disney+ and Hulu. Hollywood analyst Matthew Belloni, of Puck News, observed last week that “the other media companies, even Netflix, would kill for this kind of an ATM.” But price hikes at the parks carry consequences. Economic downturns can dramatically affect the division’s bottom line. To wit, when Disney reported quarterly earnings on Aug. 6, it said that attendance was flat at Disney’s domestic properties in the most recent quarter. While overall experiences revenues were still up 2% year-over-year, the company warned about a “moderation of consumer demand” for the parks that “exceeded our previous expectations.”

The parks are still astonishingly profitable, but the red flags emphasize the challenge for D’Amaro, who has worked for the experiences division in various roles for 26 years. With Disney CEO Bob Iger intending to step down in 2026, D’Amaro is one of four potential successors. Everything he says and does is scrutinized by insiders with the CEO search in mind. Meantime, he has to oversee a global workforce of 180,000 and their interactions with millions of sweaty, persnickety tourists. Every attraction at every resort is supposed to work magically for every guest every day—an impossibility to be sure. But it sure is fun to try. As D’Amaro told me, “We always have some magic in our back pocket.”

Turning entertainment IP into emotional connections

The first time I met D’Amaro, for breakfast at Jams, inside 1 Hotel Central Park in New York, he told me a story about Disney’s literal roots. Some Disney fans are so dedicated, so obsessed with every detail in the parks, that even a decision about cutting down a tree could involve the chairman. When Disneyland managers were preparing to open the Star Wars: Galaxy’s Edge attraction in 2019, one particular tree in the park was creating a pinch point, restricting pedestrian flow, so D’Amaro was called in to survey the scene. He asked: “What’s the history of this tree? Was it here when Walt was here?” He had to assess how guests might react. Ultimately the tree was relocated a few feet away.

“You can replace ‘tree’ for trash can or paint color,” D’Amaro said. “One of the things that’s really special about our brand is that people care, and they pay attention to details. They care about our history and they care about our future.”

D’Amaro’s reputation for walking the parks and learning from guests came through as we picked at bowls of fruit. He leaned in as he asked about my spring break trip to Orlando this year, when I took my kids to Walt Disney World for the first time. I told him the visit changed the way I thought about Disney as a media company; I realized that the roller coasters and the Elsa sightings and the Mickey Mouse hugs are Disney’s biggest competitive advantage over other streamers and film studios. It’s one thing to watch Toy Story; it’s another thing to walk through Toy Story Land, greet the characters, and buy the souvenirs. The difference is emotional in nature. “I want our guests to feel something, to connect with something,” D’Amaro said.

This goal is literally written on the walls at the Imagineering offices in Glendale, 20 minutes north of downtown Los Angeles. During a tour of the R&D laboratory, I noticed a whiteboard in one executive’s office with a big question written across the board: “What drives emotional reactions to characters?”

When Disney gets the answer right, it results in deeper, more lucrative relationships with millions of customers. In the R&D space, where the free sodas and open floor plans call to mind Alphabet or Meta, engineers test robotic characters like the BD-X Droids, two-legged droids from the Star Wars universe that can interact with guests. The characters were play-tested at Disneyland for eight weeks earlier this year because, as my tour guide said, “this can’t just work in the lab, it has to work in the park.”

Arriving on campus, I was greeted by Imagineering’s president and chief creative officer, Bruce Vaughn, who rejoined the company last year after a seven-year stint at a virtual reality firm. As Vaughn settled back in, he was struck by the performance of Disney’s international parks. “The growth in Paris is astounding,” he said, describing Disneyland Paris and the newly renamed Disney Adventure World. Tokyo DisneySea’s recent $2.1 billion expansion, called Fantasy Springs, is “a tour de force of what Imagineering can do,” Vaughn said, with areas like Peter Pan’s Neverland and Rapunzel’s Forest that aren’t replicated in the U.S. In China, for instance, the 2016 film Zootopia was such a big hit that D’Amaro’s team decided to build a Zootopia-themed land at Shanghai Disneyland. “We knew it would create demand,” D’Amaro said, and sure enough, “engagement scores are through the roof” since it opened late last year.

“We’re fortunate in that we have a large array of properties and stories to choose from,” D’Amaro added.

Unveiling attractions at D23

The company also has throngs of faithful mouse-eared fans who want to pay homage to all things Disney. D23, the company’s version of Comic-Con, gets its name from 1923, the year Walt Disney opened his first studio. It is a three-day promotional extravaganza, and D’Amaro had a prime spot on stage on Saturday. He promised at least a dozen new reasons to visit the U.S. parks: A forthcoming Avatar land and a Coco-themed ride in Anaheim; a doubling of the size of Avengers Campus at Disney California Adventure, with two new thrill attractions; expansions based on the Indiana Jones movies (at the Animal Kingdom) and Monsters, Inc. (at Hollywood Studios) in Florida; and two big additions to the Magic Kingdom—a land inspired by Disney’s cinematic villains and another land based on the Cars franchise.

Part of the point of D23, by previewing attractions that are still years away in some cases, is to show fans (and investors) “that we’re going to continue to invest in these incredible experiences across the globe,” as D’Amaro put it.

During the presentation, D’Amaro was joined on stage by boldface Disney names like Kevin Feige, the president of Marvel Studios. D’Amaro also promoted Disney’s collaboration with Epic Games, which will eventually entail a Disney universe within Fortnite. Their presence effectively made D’Amaro’s sales pitch a three-parter: Disney is on land, on sea and online. In the long term, digital interactions with Disney characters could create many new lines of revenue. Imagine what a virtual theme park might feel like inside an Apple Vision Pro or Meta Quest VR headset.

But for now Disney Experiences is very much a physical business. Launching, say, a new Lion King land (coming soon to Disneyland Paris) requires the cooperation of Disney’s studio division but arguably involves much higher stakes than greenlighting a new movie at the studio, by virtue of the fact that Disney has to move mountains (and uproot trees) along the way. In success, a new attraction might remain in the ground for 50-plus years. Youngsters will ride It’s A Small World, grow up, and take their own kids to the same attraction a few decades later. There will be tweaks along the way—witness the recent reimagining of Splash Mountain, a ride that reflected racial stereotypes, as Tiana’s Bayou Adventure. But attractions “should have qualities that will connect people in an emotional way,” D’Amaro said, “and in a way that only Disney can do.”

Serving Disney’s super-fans

WHEN we spoke in advance of D23, D’Amaro was in his office on Disney’s studio lot in Burbank, with a sketch of Cinderella’s castle on one wall and five black-and-white photos of Walt Disney on the other. “I look past my computer to those photographs every day,” he said, “to remember the responsibility that I have.”

D’Amaro’s enthusiasm helps explain why he sometimes gets mobbed by super-fans during visits to the parks. He has a predictable answer about the succession speculation, simply saying that he is focused on the (massive) current job in front of him rather than on whether he might succeed Iger. In addition to all the park enhancements, Disney on Saturday announced that it is adding another four cruise ships to its fleet, in addition to the nine already at sea or announced, for a total of 13. “On our ships,” he said, “we’re able to put all of this intellectual property on display and literally take it around the world.” (When I mentioned to Vaughn that I haven’t been on a Disney cruise, he put on an impressive sales pitch, calling it a “full embrace of the Disney bubble” and “by far the best multigenerational experience.”)

Saturday’s announcements evince that Disney takes a long-term view of its investments, partly out of necessity, since some of the new ships and rides won’t be ready for five-plus years. While the recent earnings results mean that the parks will be under enhanced Wall Street scrutiny, D’Amaro’s lieutenants have many levers to pull to “optimize” attendance, so to speak, and manage the business.

To that end, D’Amaro said, Disney goes to great lengths to provide different price points for guests, so that families can choose between so-called “value” hotels and luxury ones, for instance, or can save money by visiting theme parks at off-peak times of year. Still, there will always be griping about churro prices (Google it) and the general sense that Disney is exploiting visitors. Tourist message boards about Disney are chock full of threads about two-hour waits for rides, and the very expensive and ultimately discontinued Galactic Starcruiser immersive hotel attraction drew a particularly irate fan backlash.

One response to customers’ concerns about value-for-money is to continue adding new attractions every season, like the animatronic Walt that I previewed, with every hair individually placed onto the model’s head.

“This is a big deal for us,” D’Amaro said, explaining that it is pegged to next year’s 70th anniversary of the original Disneyland resort, the only park that Walt Disney himself ever set foot in. Through archived audio recordings, the late Disney will tell his own life story in his own words. Imagineers “are best in class at bringing figures to life in a way that connects emotionally,” D’Amaro said. Walt would appreciate the team’s quest to keep guests coming back for more.

0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財(cái)富Plus APP

前往打開